贵州快3

科学研究
通知公告
  • 2019-02-28
  • 2005-03-19
  • 2005-03-23
  • 2010-10-10
  • 2010-10-12
  • 2010-10-12
  • 2011-10-12
  • 2010-10-12
  • 2011-09-05
科学研究 当前位置:贵州快3 > > 正文
山东省双语教育代表团赴美国加拿大考察报告
撰稿人:nf8.net 时间:2005-03-24 09:03:11 浏览次数:

山东省双语教育
代表团赴美国加拿大考察报告


应美国康涅狄格州教育部、美国马里兰大学和加拿大魁北克省教育部的邀请,山东省双语教育考察团一行6人,在省教育厅副厅长张志勇同志的带领下,于2003年1月20日至2月2日对美国和加拿大的双语教育进行了考察。
这次考察是我省双语教育代表团对美国和加拿大的首次访问,也是我省对外进行教育交流的重要组成部分。考察的目的是了解美国和加拿大双语教育的立法情况,学习和借鉴两国在双语教育中的有益经验和管理模式,加强我省对国家通用语言文字的立法和执法力度,加速我省推广普通话和语言规范化的进程,更好地为发展我省的政治、经济、文化事业服务。
在加拿大期间,访问了魁北克省教育部、拉瓦尔大学、中国驻温哥华总领事馆教育组。在美国期间,访问了美国联邦教育部双语司、康涅狄格州教育部、马里兰大学、哥伦比亚大学、耶鲁大学、化盛顿特区的罗斯福中学、哈特福德市的大都会学习中心(磁石学校)和桑切斯小学。为了更深入了解美国居民的语言使用情况,代表团还访问了两个美国家庭和两个华裔家庭。
代表团在美加访问期间,受到接待方的热烈欢迎,双方对教育特别是双语教育情况进行了广泛的交流和探讨。访问期间,代表团团长张志勇代表山东省教育厅与康涅狄格州教育部商讨并签署了两省教育合作备忘录,举行了隆重的签字仪式。签字仪式结束后,当地电台的记者还就两省的教育合作问题采访了张志勇团长。由于美加教育部门的大力支持和周密安排,代表团整个考察活动内容丰富、形式多样、活动紧凑、行程顺利,考察取得圆满成功。
一、加拿大考察概况
加拿大是一个移民国家。现有人口3049人,英裔居民占40%,法裔居民占27%,其他欧洲人后裔占20%,土著印第安人和爱斯基摩人占1.5%,其他居民占11.5%,华人100多万。加拿大规定英语和法语为官方语言,双语制是加拿大的一大特点。
加拿大全国71%的人口讲英语,主要居住在魁北克省外。在魁北克省内80%的人口讲法语。新布伦瑞克有32%的人口讲法语,是魁北克外讲法语人口最多的省。加拿大的双语教育最典型最成功的地区是魁北克省,因此,我们重点考察了魁北克的双语教育情况。
(一)魁北克的语言立法情况
魁北克位于美洲大陆的东北部,其居民多数是法国人的后裔。1759年魁北克成为英国在北美的殖民地,失去了与法国的联系,但魁北克人仍保持着自己的民族语言,80%的人讲法语。加拿大独立后,实地双语制,但法语的使用在整个北美洲受到很大冲击。魁北克为了保持自己的特色,丰富世界语言宝库,促进本地区的政治、经济、文化发展,于1977年制定了《法语宪章》,由魁北克国民议会通过。该宪章再次表达了魁北克人的愿望,规定了法语作为本省的规范和通用语言,在日常工作、教学、通讯、商业及贸易中使用。
《法语宪章》旨在使法语成为魁北克的公共语言,并用它来表述魁北克充满活力的文化、科学和经济。与此同时,也要肯定其他的语言和文化。在规定法语作为日常生活用语的同时,还要尊重使用英语的社会团体、本地土著民族及在魁北克居住的其他族裔的文化,更要符合加拿大宪法。《法语宪章》的主要内容有:
1、立法和司法上的双语制
加拿大宪法规定,在立法和司法两个领域内必须实行双语制。魁北克尊重加拿大宪法,多次对法语宪章的有关条款进行修改,确定魁北克在立法和司法两个领域实行双语制。
2、学校教育:法语学校优先
宪章规定,法语是魁北克的教学语言,由于80%以上的魁北克人口讲法语,大部分孩子自然应该享受法语教育。另外,为了使移民能够与大多数讲法语的人融为一体,它们的子女必须在法语学校念书,一直到中学毕业。当中学结束以后,学生可以选择上英语的中专或大学预科学校,报考大学也是如此。魁北克省不仅拥有法语公共教学网,而且长期以来一直保留了完整的从幼儿园到大学的英语教学制度。考虑到小学及中学教育的特殊情况,某些孩子有资格去英语公立学校或国家资助的私立学校学习,法律规定必须遵守以下几个原则:
(1)孩子父母双方的其中一人,不论是否是加拿大公民,在魁北克用英语接受了大部分小学教育。(2)孩子父母双方的其中一人,是加拿大公民,在加拿大接受了大部分小学教育。(3)孩子父母双方的其中一人,是加拿大公民,孩子在加拿大用英语接受了大部分小学及中学教育(4)孩子父母双方的其中一人在魁北克学习或工作,故孩子在此暂住。另外,如某一孩子被允许接受英语教育,其兄弟姐妹亦享有同等权力。
3、政府管理机关用法语办公
宪章规定,政府作为管理机关,在语言使用上,起着带头和推动的作用。机关在所有的活动中促进实行法语单语制,以体现法语是魁北克的官方语言,也是公众生活中的通用语言。为了确保语言实际运。用上的一致,魁北克制定了一系列措施以保证法语在政府机关里使用及使用质量,制定了各机关、各部门的工作重点方针方向。其总的原则是,政府部门的公文和材料编写、发行及通信交往,都只能使用法语。没有署名的信息资料邮寄或出版都只能是用法语。但是,如有人提出要求,也可以向他提供其他的一种语言的译文。
4、公司企业的法语化
宪章把法语定为工作中使用的规范及常用语言。这个目标,从某种意义上讲,是魁北克大集体社会契约的一部分,完全可以与职工和公司企业的愿望协调一致,后者能更好地利用魁北克工业和技术潜力及其所带来的经济优势。
为了保证法语在各工作单位中的应用,语言立法时对雇用50人以上的公司企业制定了特殊政策,公司必须保证采取措施,按照法律的要求,普及法语的使用。
另外,法语宪章还规定了用法语经商、用法语享受医疗卫生服务等等。当然,也根据特殊的语言状况,在各方面规定了特殊的语言政策。
(二)法律执行情况
为了监督《法语宪章》的执行,魁北克省专门成立了法语局。法语局的主要职责是为公众,特别是为公司企业提供多种建议及服务,其目的是普及法语的运用和提高法语语言的质量。法语局对各单位的法语普及情况有审核权,审查合格,颁发法语合格证。
公司企业普及法语的工作有以下步骤:
首先,分析语言使用状况。为了获得法语合格证,公司必须首先在法语局登记注册。然后在法语局工作人员的帮助指导下,分析本公司的语言使用状况。雇用100人以上的大公司,必须建立一个法语化委员会,领导法语化工作进程。
其次,制定法语化大纲。法语局要求公司制定一份法语化大纲并加以执行。这个大纲主要以企业内部普及法语为目的,有以下几个部分组成:加强职工的法语学习;逐渐增加掌握法语较好的职工人数;用法语进行内部交流;用法语起草文件等等。
再次,取得法语合格证。公司按照大纲的要求进行普及法语工作,一旦达到了大纲规定的目标,由法语局审核通过,颁发给公司法语化合格证。当然,证书的获得,并不意味着今后公司不需要继续提高法语水平了,而应该认为这只是一个开始用法语正常生活的开端。为了保障法语化的持久性,法语宪章规定,所有获得证书的公司,每三年给法语局递交一份关于法语使用状况的报告,有关公司必须保持法语在公司内部的地位,使其真正地、持久地在该公司使用。
魁北克省自《法语宪章》实施以来,法语化工作取得较大进展。目前,80%的孩子上法语学校。政府工作人员全部使用法语工作,企业的法语化工作成绩显著。由于广泛应用法语,在魁北克设立的公司可以提高它们的盈利和劳动生产率,带来较大的经济效益。
在访问过程中,代表团对魁北克推行法语化过程中遇到的困难和阻力进行了提问,他们的回答是,困难是存在的,主要是法语在工作中的应用问题。但是政府没有退缩,有人违法,就要判罚。当然,由于语言情况的多样性、复杂性,自《法语宪章》实施以来,魁北克不断从实际情况出发,进行了多次修订,目前基本符合魁北克的语言现状,为广大居民所接受和遵守。
二、美国考察概况
美国与加拿大的不同是,它是一个单语制国家,其官方语言为英语。但美国与加拿大有相同的一点,即美国也是一个移民国家,是一个多民族、多母语的国家。因此,美国高度重视移民子女的英语教学和普及问题。美国联邦教育部专门设立了双语司,负责推动国家的双语教育工作。
访问美国教育部期间,教育部双语司副司长张曼君女士和双语司英语教学办公室的张凤菊女士向我们详细介绍了美国正在开展的英语认知项目。张副司长介绍。根据美国新教育法规定,英语要作为学校的第一语言。国家要求移民子女从小学一年级到十二年级都要学习英语,实行双语教学。为推动英语教学,教育部双语司在全美发动实施了英语认知项目。该项目要求每个州对英语教学的目标、质量和考试都要制定出标准。从2003年开始,从1——12年级每年考一次。到2013年,所有学生都要达到国家制定的标准。州里负责制定法律、标准和提供经费,学校负责为家长和孩子提供学习的指导和条件。张副司长谈到,为了协调各州,帮助贫困地区的贫困学生,国家教育部资助该项目教育经费的10%,帮助经费不足的地区,资助英语讲得不好的孩子。他们提出的口号是(NoChildLeftBehind)不让一个儿童落后。近几年来,英语认知项目在美国各州得到实施,取得显著效果。据统计,现在讲英语的学生人数逐年增加。
为了更深入了解美国双语教学情况,我们专访了美国康涅狄格州教育部,并参观了哈特福德市的大都会学习中心和桑切斯小学。
在康实施双语教育的过程和结果是:参加项目的学生同时学习和使用母语和英语,虽然学习量比较大,但学习双语的学生在若干年后,其母语和英语都得到提高,都能用英语学习主要课程。到中学毕业后,母语退出生活,英语成为主导语言。
家长、教师和学生都认为,这个项目是非常多彩的,不仅提高学生的语言水平,锻炼学生的大脑,开发智力,而且在同一学校开设多种语言课,给学校带来不同的文化,开阔学生视野,增进了学生对世界文化的了解。在大都会学习中心,我们参观了一个汉语班的教学课,任课教师是来自中国山东茌平的何一鸣夫妇,他们正在使用汉语教学课件给学生上汉语语言课,何老师任主讲,何夫人担任辅导,教学生动活泼,学生踊跃发言,师生教学互动,效果很好。我们注意到20个学生当中,有三分之一是黑人学生,他们对学习汉语有浓厚的兴趣。参观过程中,我们还看到每个语言教室内,都挂着学生所学语言国家的地图、名胜、民间工艺品等,如在汉语教室内可以看到中国的长城图、年画、蜡染布等。在这里能够使人感受到异国丰富多彩的文化氛围。
康州开展英语认知项目,实施汉语教育,也遇到一些困难,如学生学习量增加等,但是最大的困难是语言教师缺乏。据康州该项目的负责人讲,目前双语教育中,学生学习汉语的积极性很高,需求量较大,但汉语教师缺乏,因为康州对教师资格要求很严。他们希望有更多的懂汉语的人士进入教师行列,从事汉语教学。
加拿大魁北克省非常重视双语教育。据魁北克省教育部部长助理M.Guy Dumas介绍,由于魁北克省的移民主要来自法国西北部,因此,在魁北克省大多数人讲法语。1759年英国人占领后,该地区失去与法国的联系,英语在该地区的使用发展很快,特别是十七世纪工业化后,讲英语的人越来越多,因为讲英语比讲法工作与晋升的机会高16%,语言问题与政治和就业等密切相关,因此,80%的移民都去英语学校学习。1979年魁北克省政府通过法章,对法语的使用作了规定,使法语和英语都成了馆方语言,人们在工作、生活和商业活动中使用法语和英语都受到尊重,这对法语的使用产生了巨大的影响,现在魁北克省居民讲法语的人群与其人口比例协调了,并且80%的移民孩子读中小学选择去法语学校,因为讲双语的人逐渐显示出其在就业、晋升等方面的优势。
除魁北克省以外,加拿大“权利和自由究竟”规定该国儿童尽管在某省是讲英语或法语的少数民族,但他们可以其母语,或父母接受教育的语言,或家中其他孩子正在接受教育的语言来接受教育。双语教育是加拿大的一大特点,语言政策是其中、小学教育的重要方面。
在访问美国联邦教育部时,据网络项目、双语教育办公室的官员介绍,对学习英语为第二语言的学生,由各州制定标准,每年由州教育部组织统考,计划到2013年到2014学年,所有儿童其英语都达到相应标准。学校英语(第二语言)教学达标情况对州政府负责,各州对联邦教育部负责,学校连续四年不达标,州政府有权命令改变教学计划和方法,或撤换有关人员,为了保证教育质量,州政府教育部还对学习英语为第二语言的学生其教学等主要课程提出成绩要求,对师资队伍培训做了法律规定,对师资标准提出了较高的要求。
美国康温狄格州对双语教育制订了法规(具体内容可从网络上查询),法规规定州立学校从小学都可以实施双语教育。全州现有2.1万学生适合双语教育,95%为英语与西班牙语,汉语与英语双语教育也已开始法规规定,不能用英语交流的可申请双语教育,每年十月份对申请者进行诊断,以确定是否需要双语教育。某一学校需双语教育又是讲同种语言的学生大于20名,便可开设双语教育班。康涅狄格州目前还有10个双向交流的语言学才班,双向语言教学,需双方各有20名以上学生讲同种语言,可以学前(5岁)开始便使用双向语言教学5-6年。
为了进一步开展中、美合作双语教育项目,美国联邦教育部已与中国国家教育部商谈,双方共同开发双向传递汉语与英语的网络双语教学。双方商定用最先进的手段和教学方法,使用长通式游戏的制作方式,以便使学生玩感兴趣又容易理解与接受,先期制作35课时,以10-13岁儿童为对象,英语水平从零开始。
对学习语言年龄优势的判断,马利兰大学华人事务研究中心主任(曾任马利兰大学副校长,即任台湾中央大学校长),刘瞪生教授指出,据有人研究,1-3岁儿童学习两种语言最快,4-6岁较快,7-11岁可,所以学习语言在12岁以前为好,汉、英两种语言应同时学习。
加拿大教育主要由各省或地区政府负责,联邦政府不设教育管理机构,各省颁布的教育法或学校法会有政府关于教育政策,尽管教育与各省负责,但是联帮政府的法规和政策也对教育产生直接影响。
美国的教育体系是高度分权的,教育的政策及教育课程设置等均由各州与地方政府决定。初、中等教育的管理模式为,绝大多数州设立教育委员会,该委员会根据有关法规制定公立中、小学教育政策,由州教育厅长及其下属的专业教育家与辅助人负贯彻执行。美国的高等教育的运行和管理体制比较复杂。
近年来,美国、加拿大不断地进行教学改革,如加拿大的魁北克省在外语教学方面将以往期末一次考试成绩评价学生,变为不断学习过程的考核,通过对教育过程的反馈来评价教育教学质量。以往的教学大纲以教育目标来制定,新教育大纲以能力培养来制定,中学毕业时实施全省外语统考等等。
美国的马里兰州罗斯福中学、康涅狄格州大部分都会学习中心汉桑切斯小学都各自办出自己的特色。罗斯福中学的高中教育实施学分制,并根据学生的发展方向选择体育、科技或艺术班,体现了高中阶段的办学特色。大都会学习中心的初、高中班教学体现出国际化教育特色。主要开设英语、数学、科学、社会科学、西班牙语、选修课10余种,网上高中课程100余种,为每位学生免费配备笔记本电脑一台,实验教育条件先进,学校中营造出面向国际的教学氛围,各国国旗,各国的名人画像、名言等室内外到处可见。
在桑切斯小学和大都人学习中心的课堂教学中,启发式和研讨式教学法比较普遍,老师培养学生动脑动手能力的动机明显。为了提教育质量,近年来,美国各州教育管理部门在中小学教育过程中推选主要课程统考的力度在加大。甚至教育经费的拨款与学校统考成绩相挂钩。
五、考察体会和建议
通过对美加两国双方教育的考察,我们受到很大的启发,联系我省的语言文字工作,提出以下建议:
(一)进一步强化贯彻《中华人民共和国国家通用语言文字法》的法律意识,提高国民执法的自觉性
加拿大魁北克省的《法语宪章》刚开始通过时,也有一些移民不愿接受,但只要法律一颁布,该省居民必须遵守,否则依法论处。美国教育部和各州的双语教育法案也是严格执行的。相比我们国家自2000年通过《国家通用语言文字法》,到目前,除了机关、学校、事业单位重视和执行外,城市和乡镇居民对于讲普通话的重要性、必要性和严肃性大都没有上升到法律的高度来认识,缺乏语言法制观念。建议省有关部门进一步加大宣传力度,与司法部门联手,向广大居民宣和讲解语言文字法的严肃性和权或性,使广大居民充分认识讲好普通话用好规范字的政治意义和社会意义,提高执行语言文字法的自觉性,做一个遵守法纪的好公民。
(二)加强语言文字法的执法力度,健全培训和监督机制
贯彻实施国家通用谣言文字法,加强执法力度,必须有一个健全的语言文字培训和监督机制。加拿大魁北克省法语局对企业推广法语的做法很值得我们学习和借鉴。魁北克法语局在指导企业推广法语的过程中,首先帮助企业建立法语委员会,成立组织;然后,帮助企业分析员工的语言结构,制定法语教育大纲,对员工进行培训;最后对企业的法语状况进行考查,达标者发给合格证书。我们省现在只是对推普单位的个人进行考试颁发等级证书,对单位没有集体考查和发证,相对来讲,减轻了单位的责任。推普工作落到实处,必须依靠基层组织的重视和工作,增强执法力度。建议今后的推普工作检查,加强对单位机关目标进行考核,达标者颁发相应牌证。
(三)深入抓好学校的语言文字工作,为社会推普工作提供人力资源
学校是推普工作的主阵地和主渠道。近几年我省着重抓了学校师生的推普工作,成效显著。建议政府进一步加大对学校推普工作的投入,培训和培养数量更多素质更高的语文教师、测试员、巡视员。为下一步在全社会推广应用普通话和规范汉字输送人才,提供人力资源。
(四)建设一支过硬的推普工作巡视员队伍
语言文字工作是一项广泛的民众性的社会工作,单单依靠政府可能力所不能及。必须发动和依靠社会各界的参与和支持。美国的双语教学就是采取寻求社会力量,兼任多种母语语言的教师,如有的是大学的学生、有的是社会人士,有的是学生家长。这些人士大都利用闲暇时间,为学校教育做义工,无偿为孩子们上语言课。建议我省有关部门进行调查摸底,对热爱语言文字工作,业务熟练,语言文字工作经验丰富的社会人士,建立档案,聘为推普工作巡视员,负责检查监督各基层单位的语言文字法的执法情况,并定期向语办进行报告和提出意见。


山东省双语教育考察团
2003年2月18日


上一篇:
下一篇:
吉林快3开奖 内蒙古快3计划 极速快三 99彩票网址多少 安徽快3开奖 快赢彩票计划 四肖三期必開 安徽快3计划 上海快3开奖 上海快3开奖